Casa >  Notizia >  \ "Angry Kirby \" spiegato da ex dipendenti Nintendo

\ "Angry Kirby \" spiegato da ex dipendenti Nintendo

Authore: HazelAggiornamento:Mar 15,2025

Gli ex dipendenti di Nintendo hanno fatto luce sul curioso caso delle diverse apparizioni di Kirby negli Stati Uniti rispetto alla sua controparte giapponese originale. Scopri perché il marketing di Kirby ha subito una trasformazione per il pubblico occidentale e scopri l'approccio di localizzazione globale in evoluzione di Nintendo.

"Angry Kirby": un restyling occidentale

Il rebranding strategico di Kirby di Nintendo per l'appello occidentale

L'immagine di Kirby, spesso soprannominata "Angry Kirby" dai fan, era notevolmente più dura e più feroce nelle copertine di giochi e nelle opere d'arte occidentali. Nel 16 gennaio 2025, l'intervista con Polygon, l'ex direttore della localizzazione Nintendo Leslie Swan ha spiegato questa decisione. Swan ha chiarito che l'intento non era quello di far arrabbiare Kirby, ma piuttosto di trasmettere determinazione. Ha notato la popolarità di personaggi carini di tutte le età in Giappone, contrastandolo con la preferenza per personaggi più severe tra i ragazzi e gli adolescenti negli Stati Uniti.

Kirby: il regista Triple Deluxe Shinya Kumazaki ha fatto eco a questo sentimento in un'intervista di Gamespot del 2014. Ha sottolineato che mentre il carino Kirby risuonava più fortemente in Giappone, un "forte e duro Kirby che combatteva forte" si è rivelato più attraente negli Stati Uniti. Ha riconosciuto l'impatto del gioco, osservando che Kirby Super Star Ultra presentava una Kirby più dura sulla box art statunitense e giapponese. Kumazaki ha sottolineato l'intenzione di mostrare il lato serio di Kirby attraverso il gameplay, riconoscendo il fascino duraturo della sua carineria nel mercato giapponese.

Marketing Kirby come "Super Tuff Pink Puff"

Il marketing di Nintendo mirava ad ampliare l'appello di Kirby, in particolare tra i ragazzi. Ciò ha portato al memorabile slogan "Super Tuff Pink Puff" per Kirby Super Star Ultra sulla Nintendo DS nel 2008. L'ex direttore delle pubbliche relazioni di Nintendo of America Krysta Yang ha spiegato che Nintendo ha cercato di perdere la sua immagine "per bambini" durante il suo mandato. Ha descritto un periodo in cui un "fattore più adulto/cool" è stato cruciale per l'industria, aggiungendo che un'etichetta "kiddie" è stata dannosa per il successo di un gioco.

Questo sforzo cosciente per interpretare Kirby come più duro e per enfatizzare il combattimento nel marketing volto a evitare il piccione come "qualcosa solo per i bambini piccoli". Negli ultimi anni, l'attenzione si è spostata, con materiali promozionali per Kirby e The Forgotten Land (2022) che danno la priorità al gameplay e alle abilità sulla personalità. Yang ha osservato una continua spinta per creare un Kirby più a tutto tondo, ma ha riconosciuto che la percezione "carina" rimane dominante.

La localizzazione americana di Nintendo di Kirby

Gli approcci di localizzazione contrastanti sono iniziati con una memorabile annuncio "Play It Loud" del 1995 con Kirby in una foto segnaletica. Negli anni seguenti, le espressioni facciali di Kirby su Box Art variavano in modo significativo. Giochi come Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) e Kirby: Squeak Squad (2006) lo rappresentavano con sopracciglia più nitide e un'espressione più determinata.

Tuttavia, le espressioni facciali non erano le uniche aggiustamenti. L'originale Kirby's Dream Land (Game Boy, 1992) ha presentato un Kirby bianco spettrale negli Stati Uniti, a differenza della sua controparte giapponese rosa. Il display monocromatico del Game Boy significava che i giocatori statunitensi hanno visto solo la vera tonalità rosa di Kirby con l'avventura di Kirby (NES, 1993). Swan ha notato la sfida che questo ha presentato: un "personaggio rosa gonfio per i ragazzi che stanno cercando di essere cool non avrebbe ottenuto le vendite che tutti volevano". Ciò ha portato alle alterazioni della scatola degli Stati Uniti per ampliare il fascino. Più recentemente, la pubblicità globale ha visto una rappresentazione più coerente di Kirby, alternando espressioni gravi e allegre.

L'approccio globale in evoluzione di Nintendo

Sia Swan che Yang concordano sul fatto che Nintendo ha adottato una prospettiva più globale. Una collaborazione più stretta tra Nintendo d'America e la sua controparte giapponese ha portato a strategie di marketing e localizzazione più coerenti. La compagnia si sta allontanando dalle variazioni regionali, come quelle viste nella box art di Kirby, ed evitando situazioni passate come l'annuncio "gioca ad alta voce" del 1995.

Yang ha osservato che mentre il pubblico globale rimane diverso, il cambiamento riflette un cambiamento strategico verso il marketing globale. Ha riconosciuto sia i vantaggi che gli svantaggi: la coerenza globale rafforza l'identità del marchio, ma può anche portare a un disprezzo per le sfumature regionali, potenzialmente risultando in "marketing insipido, sicuro". L'attuale tendenza, suggerisce, è in parte dovuta alla globalizzazione del settore e alla crescente familiarità del pubblico occidentale con la cultura giapponese.