Ang mga dating empleyado ng Nintendo ay nagpapagaan sa mausisa na kaso ng magkakaibang pagpapakita ni Kirby sa US kumpara sa kanyang orihinal na katapat na Hapon. Tuklasin kung bakit ang marketing ni Kirby ay sumailalim sa isang pagbabagong -anyo para sa mga tagapakinig sa Kanluran at alamin ang tungkol sa umuusbong na diskarte sa pag -localize ng Nintendo.
"Galit Kirby": Isang Western makeover
Ang madiskarteng rebranding ng Nintendo ng Kirby para sa apela sa Kanluran
Ang imahe ni Kirby, na madalas na tinawag na "Galit Kirby" ng mga tagahanga, ay kapansin -pansin na mas mahirap at fiercer sa mga takip ng laro sa kanluran at likhang sining. Noong isang Enero 16, 2025, ang pakikipanayam kay Polygon, ang dating direktor ng lokalisasyon ng Nintendo na si Leslie Swan ay ipinaliwanag ang desisyon na ito. Nilinaw ni Swan na ang hangarin ay hindi magalit kay Kirby, ngunit sa halip na ihatid ang pagpapasiya. Nabanggit niya ang katanyagan ng mga cute na character sa lahat ng edad sa Japan, na pinaghahambing ito sa kagustuhan para sa mga mas mahirap na character sa gitna ng Tween at Teen Boys sa US.
Kirby: Ang director ng triple deluxe na si Shinya Kumazaki ay nagbigkas ng sentimentong ito sa isang panayam sa 2014 gamespot. Itinampok niya na habang ang cute na Kirby ay tumindi nang malakas sa Japan, ang isang "malakas, matigas na Kirby na nakikipaglaban sa hard" ay napatunayan na mas nakakaakit sa US. Kinilala niya ang epekto ng laro, na napansin na ang Kirby Super Star Ultra ay nagtampok ng isang mas mahirap na Kirby sa parehong arte ng US at Japanese box. Binigyang diin ni Kumazaki ang hangarin na ipakita ang malubhang panig ni Kirby sa pamamagitan ng gameplay habang kinikilala ang walang hanggang pag -apela ng kanyang pagkabagabag sa merkado ng Hapon.
Marketing Kirby bilang "Super Tuff Pink Puff"
Ang marketing ng Nintendo na naglalayong palawakin ang apela ni Kirby, lalo na sa mga batang lalaki. Ito ay humantong sa di malilimutang "Super Tuff Pink Puff" na tagline para sa Kirby Super Star Ultra sa Nintendo DS noong 2008. Ipinaliwanag ng dating Nintendo ng America Public Relations Manager na si Krysta Yang na hinahangad ni Nintendo na ibuhos ang imahe na "Kiddie" sa panahon ng kanyang panunungkulan. Inilarawan niya ang isang panahon kung saan ang isang "mas may sapat na gulang/cool na kadahilanan" ay mahalaga para sa industriya, idinagdag na ang isang "kiddie" na label ay nakapipinsala sa tagumpay ng isang laro.
Ang malay -tao na pagsisikap na ilarawan ang Kirby bilang mas mahirap at upang bigyang -diin ang labanan sa marketing na naglalayong maiwasan ang pigeonholing sa kanya bilang "isang bagay para lamang sa mga bata." Sa mga nagdaang taon, ang pokus ay lumipat, na may mga promosyonal na materyales para sa Kirby at ang Nakalimutan na Lupa (2022) na nagpapa -prioritize ng gameplay at kakayahan sa pagkatao. Napansin ni Yang ang isang patuloy na pagtulak upang lumikha ng isang mas mahusay na bilog na Kirby, ngunit kinilala na ang "cute" na pang-unawa ay nananatiling nangingibabaw.
Ang lokalisasyon ng US ng Nintendo ng Kirby
Ang magkakaibang mga diskarte sa lokalisasyon ay nagsimula sa isang di malilimutang 1995 na "Play It Loud" ad na nagtatampok kay Kirby sa isang mugshot. Sa mga sumusunod na taon, ang mga ekspresyon sa mukha ni Kirby sa box art ay nag -iiba nang malaki. Mga larong tulad ng Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003), at Kirby: Squeak Squad (2006) ay naglalarawan sa kanya ng mga sharper na kilay at isang mas determinadong expression.
Gayunpaman, ang mga ekspresyon sa mukha ay hindi lamang ang mga pagsasaayos. Ang orihinal na lupain ng Kirby (Game Boy, 1992) ay nagpakita ng isang multo-puting Kirby sa US, hindi katulad ng kanyang pink na katapat na Hapon. Ang pagpapakita ng monochrome ng laro ng laro ay nangangahulugang ang mga manlalaro ng US ay nakakita lamang ng tunay na kulay -rosas na hue ni Kirby kasama ang pakikipagsapalaran ni Kirby (NES, 1993). Nabanggit ni Swan ang hamon na ipinakita nito: isang "puffy pink character para sa mga batang lalaki na nagsisikap na maging cool ay hindi lamang makakakuha ng mga benta na nais ng lahat." Ito ay humantong sa mga pagbabago sa sining ng US box upang mapalawak ang apela. Karamihan sa mga kamakailan -lamang, ang pandaigdigang advertising ay nakakita ng isang mas pare -pareho na paglalarawan ng Kirby, na alternating sa pagitan ng mga malubhang at masiglang expression.
Ang umuusbong na pandaigdigang diskarte sa Nintendo
Parehong sumang -ayon sina Swan at Yang na ang Nintendo ay nagpatibay ng isang mas pandaigdigang pananaw. Ang mas malapit na pakikipagtulungan sa pagitan ng Nintendo ng Amerika at ang katapat na Hapon nito ay nagresulta sa mas pare -pareho na mga diskarte sa marketing at lokalisasyon. Ang kumpanya ay lumilipat mula sa mga pagkakaiba -iba ng rehiyon, tulad ng mga nakikita sa kahon ng Kirby's Box, at pag -iwas sa mga nakaraang sitwasyon tulad ng 1995 na "Play It Loud" ad.
Nabanggit ni Yang na habang ang pandaigdigang madla ay nananatiling magkakaibang, ang shift ay sumasalamin sa isang madiskarteng pagbabago patungo sa pandaigdigang marketing. Kinilala niya ang parehong mga pakinabang at kawalan: ang pandaigdigang pagkakapare -pareho ay nagpapalakas ng pagkakakilanlan ng tatak, ngunit maaari rin itong humantong sa isang pagwawalang -bahala para sa mga rehiyonal na nuances, na potensyal na nagreresulta sa "bland, ligtas na marketing." Ang kasalukuyang kalakaran, iminumungkahi niya, ay bahagyang dahil sa globalisasyon ng industriya at ang pagtaas ng pamilyar sa mga madla ng Kanluran na may kulturang Hapon.